Игрушка для чудовища (СИ) - Страница 39


К оглавлению

39

— Вас накажут, верно? — спросила, отхлебнув горячего напитка, и зашипела от обжигающей боли.

— За что? — изумилась служанка.

— Ну… Вы принесли… Постойте, это не Ваша инициатива?

Блондинка выпрямилась.

— Господин Кавьяр приказал.

Думаю, мое лицо превратилось в букву «О», не иначе. Я была крайне удивлена нелогичным поведением Клио.

— С чего вдруг такая доброта проснулась в нашем господине? — съязвила, выплюнув последние слова. — Перепил, что ли?

Женщина покачала головой, опасливо оглядываясь на распахнутую дверь.

— Не надо так о хозяине, — попросила она, сложив руки в молитвенном жесте. — Он бывает грубым, но все-таки справедлив…

— Да что ты? — думаю «выкать» здесь не к месту. — А вот с Юми Кавьяр обошелся в высшей степени благоразумно, да? Или убийство в этом доме — это вполне нормально?

Служанка побледнела словно полотно. Присела на пол напротив меня и зашептала горячо, несдержанно.

— Летти, дитя, ты к господину предвзято относишься…

— Ну, извини, меня здесь на досуге избили не слабо…

— Знаю. Мне жаль тебя. А Юми давно напрашивалась на неприятности. Но убивать… Этого хозяин не допустил бы. В своего врага он выстрелит, и глазом не моргнув, а вот в ту, которая служила ему долго и преданно — никогда. Юми ушла. В другой дом ее продали.

— А остальные девушки? — подалась вперед, лязгнув цепью. — Они живы?

Вот тут-то и стало ясно, что блондинка слишком идеализирует своего господина.

— Видишь, — кивнула я, горько усмехаясь. — Кавьяр — животное. Мразь и сволочь. Нечего оправдывать его.

Женщина поднялась и, тяжело вздохнув, ответила:

— В своей ненависти, Летти, ты впадаешь в кретинизм. Ничего вокруг себя не замечаешь. Не знаешь ведь, что случилось, а выводы уже делаешь. Не имею я права рассказывать о личной жизни хозяина.

— Можно подумать, не на твоих глазах эта личная жизнь проходит. Весь персонал участвует в этом чертовом спектакле, в котором режиссирует отъявленный отморозок. Наверняка еще и пари заключаете, — приподнялась, изображая конферансье. — Дамы и господа, делайте ваши ставки. Кто же выиграет это сложное соревнование? Наш богоподобный хозяин или же мелкая сиротка из Чикаго? ..

— Летти, — прервала меня служанка. — Я и правда не могу тебе рассказать. Здесь… Это… Понимаешь, в этой семье все слишком запутано. Все до невозможности неправильно. Но это не господина Кавьяра вина, отнюдь. Просто облегчи себе жизнь и не лезь во все это.

— Ясно, — приподняла я бровь и, скривившись, отвернулась. — Спасибо за плед и чай.

— Не меня благодари…

— Да, да, конечно. Мой благодетель — греческий работорговец.

Женщина вздохнула, явно мысленно называя меня сучкой. Но вслух сказала:

— Хозяин не узнает об этом разговоре, не беспокойся, — и пошла к двери, но оглянулась. — Меня зовут Жанна. Обращайся, если что-нибудь будет нужно. Кроме помощи в побеге, разумеется.

Больно надо. Иди к своему «господину».

— Дуры вы все, — не удержалась я от комментария.

— Благодаря этому нас и не избивают, — парировала Жанна и скрылась за дверью.

Ну что тут ответишь? Служанка права, если смотреть с практичной стороны. Но тогда придется здесь остаться, потому что такое мнение никак не поспособствует скорейшему освобождению от «чрезмерной любви» Кавьяра.

И вот уж точно не окажет благотворного влияния на мою наверняка пошатнувшуюся психику.

Спасибо, «стюардесса по имени Жанна», помогла так помогла. Остается самой во всем разобраться и, пока грек в очередной раз не избил меня до полусмерти, вынюхать их семейные тайны. С важной информацией шансов на спасение будет больше.

На этой оптимистичной ноте я укуталась в плед из верблюжьей шерсти и улеглась на пол, нервно дернув ногой, которая уже ныла от тяжести оков.

— Сукин сын… Да здравствует Средневековье…

========== Глава 9 ==========

And I could give you my devotion

‘Til the end of time

And you will never be forgotten

With me by your side

Я мог бы подарить тебе свою преданность

До конца дней,

И ты никогда не будешь забыта,

Если я буду рядом.

Hurts ©

Ну что я тебе сделала, Кавьяр, а? Зачем так тормошить?

Который был час, я не знала, но тот факт, что глаза мои нещадно щипало и резало, оказался неоспоримым. Всю ночь отмучившись на холодном полу, я уснула предположительно к утру. А теперь вот явился он, мерзкий недоносок, и принялся меня трясти так, как будто от моего пробуждения зависела его жизнь.

— Дава-а-й, — протянул грек.

Глаз своих я так и не открыла. Просто лежала на боку, наслаждаясь злостью Клио. Все потому, что понимала — в ближайшее время он меня не накажет. Чувствовала.

После неожиданного проявления внимания Кавьяра, в виде чая и одеяла, я позволила себе немного расслабиться. Да к тому же необходимо как-то втереться к греку в доверие.

— Летти, — хлопнул по моему заду Кавьяр, теряя терпение. — Поднимайся. Нам пора.

— Куда это? — пробормотала я, наконец отрывая голову от пола.

— Не твое дело. Ты должна беспрекословно следовать за мной.

И вот опять вернулся говнюк-Клио.

Легкий, но жутко раздражающий шлепок по щеке заставил распахнуть глаза.

— Ууу… — протянул грек в своей обычной насмешливой манере. — Какое ты чудовище.

— На себя посмотри… — бросила охрипшим спросонья голосом.

Но, на самом деле, господин выглядел просто замечательно. Бодренький, даже веселый. Такое чувство, будто это я всю ночь пила, а не он. Звякнула цепь, и Клио, подхватив меня под локоть, помог встать.

39